-
1 upper floors
-
2 main
магистраль, магистральный трубопровод; сеть (напр. водопроводная); главный, основной; магистральный main circulating - циркуляционный водопровод (с подачей воды с двух и более направлений) main dead-end - тупиковая магистраль main delivery - нагнетательный (подающий) магистральный трубопровод main distributing (distribution) - распределительный магистральный трубопровод main dry rising - незаполненный вертикальный пожарный трубопровод (стояк) (для подачи, в случае необходимости, воды в верхние этажи здания) main fire - пожарная (водопроводная) магистраль, пожарный магистральный трубопровод main force - напорный магистральный трубопровод main gas - газопровод main heating - магистраль системы отопления main high-pressure - пожарный водопровод высокого давления main internal fire - внутренний пожарный водопровод main pressurized - напорный магистральный трубопровод main public supply - коммунальная питающая (подающая) магистраль main pumping - напорный магистральный трубопровод main return - обратный магистральный трубопровод main ring - кольцевой пожарный водопровод (для подачи воды к средствам пожаротушения в одном или нескольких зданиях) main riser (rising) - вертикальный (пожарный) трубопровод main suction - отсасывающий трубопровод main supply - питающий (подающий) магистральный трубопровод main trunk -главная (основная) магистраль, магистральный трубопровод main water - водопроводная или водная магистраль; магистральный трубопровод main water pressure - напорная водопроводная магистраль main wet return - мокрый конден-сатный трубопровод main wet rising - заполненный вертикальный (пожарный) трубопровод (стояк) (для подачи, в случав необходимости, воды в верхние этажи здания) -
3 platform
платформа, площадка; помост platform aerial (elevating) - подъемная платформа (для подъема на верхние этажи здания) platform hydraulic - подъемная платформа (для подъема на верхние этажи здания) platform landing - лестничная площадка -
4 upper floors
- upper floors
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
5 attics
Общая лексика: верхние этажи, верхний чердачный этаж -
6 upper floors
Строительство: верхние этажи (выше цокольного или первого этажа) -
7 Tudor City
Жилой и гостиничный комплекс в г. Нью-Йорке. Находится на 42-й улице [ 42nd Street] близ берега пролива Ист-Ривер [ East River] в центре Манхэттена [ Manhattan]. Сооружен в 1925-28 (один из первых проектов реконструкции центра города). Состоит из двенадцати зданий темно-коричневого кирпича, верхние этажи выполнены в стиле эпохи Тюдоров (белые стены с темным "деревянным" каркасом). В комплекс входят 3 тыс. квартир, гостиница, магазины, рестораны, почтовое отделение и два небольших частных парка, все они обращены внутрь комплекса, поскольку в годы его строительства на берегу Ист-Ривер, где ныне расположен комплекс Секретариата ООН [ United Nations Headquarters], находились бойни, пивные заводики, фабрики по производству клея и газовый завод -
8 attics
-
9 give\ up
1. Idon't give up! не сдавайтесь!; I feel like giving up я готов все бросить /уступить, сдаться/; I give up! сдаюсь!2. III1) give up smth. /smth. up/ visitors are not required to give up their sticks and umbrellas [before entering the galleries] посетители могут не сдавать зонты и трости [ перед входом в галерею]2) give up smth., smb. /smth., smb. up/ give up a fortress (a position, arms, the keys of the city, etc.) сдавать крепость и т. д.; the gangsters gave up a kidnapped child гангстеры отдали /вернули/ украденного ребенка3) give up smth. /smth. up/ give up all one possesses (her fortune, etc.) пожертвовать всем, что имеешь и т. д.; give up one's right (one's position, one's job, his point, his plan, the crown, his political life, the idea of going abroad, one's hobby, etc.) отказаться от своего права и т. д.; give up one's faith потерять веру, перестать верить; he gave up all hope он потерял всякую надежду; give up smb. /smb. up/ I've given her up я махнул на нее рукой; she was so late that we had given her up она так опаздывала, что мы уже не надеялись, что она придет /что мы перестали ее ждать/; the doctors gave him (the patient) up врачи потеряли надежду вылечить его (больного) / считали его (больного) безнадежным/4) give up smth., smb. /smth., smb. up/ give up military secrets выдавать военные тайны; we do not give up the names of our contributors имена наших авторов или жертвователей и т. д. сохраняются /держатся/ в тайне; nature is slowly giving up some of her secrets природа неохотно открывает свой тайны3. XI1) be given up the plan (the picnic, etc.) was given up от плана и т. д. отказались.2) be given up to smth. she was entirely given up to work (to what she was doing, etc.) она была поглощена работой и т. д.; his mornings were given up to business no утрам он всегда занимался делами /работал/; the upper floors are given up to sleeping rooms верхние этажи отведены под спальни4. XIVgive up doing smth. give up smoking (drinking, gambling, etc.) бросать курить и т. д., give up working бросить работу; give up wearing hats (travelling, going to galleries, etc.) перестать носить шляпы и т. д.5. XVIII1) give oneself up he decided to give himself up он решил явиться с повинной2) give oneself up to smth. give oneself up to pleasure (to one's emotions, to the joy of living, to justice, etc.) полностью предаться /отдаться/ удовольствиям и т. д.6. XXI11) give up smth., smb. /smth., smb. up/ to smb., smth. give up one's seat to a woman уступить место женщине; give up smb. to the police передавать кого-л. в руки полиции; give up smth. for smth. give up an old car for a new one поменять старую машину на новую2) give up smth., smb. /smth., smb. up/ to smth., smb. give up one's life to science ( to study, to art, etc.) посвятить свою жизнь науке и т. д.; he gave up his whole life to his children он всю свою жизнь отдал детям7. ХХI2give up smb. /smb. up/ for smth. give up smb. for dead (for lost, etc.) считать кого-л. умершим и т. д.8. XXIV2give up smth., smb. /smth., smb. up/ as being in some state give up the attempts (the job, the goal, etc.) as hopeless (unattainable, etc.) прекратить / оставить, бросить/ все попытки и т. д. как безнадежные и т. д., give him up as dead решить, что он мертв [и перестать оказывать ему помощь] -
10 chain
цепь; цепочка; соединять цепью; ценной chain carbon - углеродная цепь chain dog - предохранительная цепь chain fire dynamics - динамика или цепь динамики пожара chain pompier - несколько штурмовых пожарных лестниц, последовательно навешенных на окна для подъема на верхние этажи здания -
11 cherrypicker
жарг. подъемная платформа (для подъема на верхние этажи здания) -
12 tower
башня; вышка; пилон, мачта tower control - вышка (поста) управления, командная вышка; вышка командно-диспетчерского пункта tower drill - учебная или тренировочная башня tower fire - огнестойкая лестничная клетка; пожарная наблюдательная вышка; каланча; центр связи и управления пожарной службы tower fire lookout - пожарная наблюдательная вышка tower foam - переносная пеномачта (для подачи огнетушащей пены на поверхность горящей жидкости в резервуаре) tower hose - башня для сушки рукавов tower hydraulic foam - гидравлический пеноподъемник tower improvised water - «импровизированная водонапорная башня» (пожарная лестница, предназначенная для прокладки рукавов в верхние этажи зданий) tower lookout - пожарная наблюдательная вышка tower observation - наблюдательная вышка tower portable foam - переносная (телескопическая) пеномачта tower smoke - лестничная клетка с избыточным давлением; шахта пожарной вентиляции tower water - водонапорная башня -
13 cat burglar
['kætˌbɜːglə]сущ.; крим.вор-верхолаз, вор-форточник (забирается в здания по стенам, через верхние этажи, крышу или окна) -
14 loft
Чердак. У американцев loft — это верхний этаж в индустриальном здании. У англичан — чердак, где хранятся ненужные вещи: теннисные ракетки без сетки, обрезки ковра, стулья, нуждающиеся в починке, и т. п. Староанглийское loft значило «воздух» и «небо», поэтому высокие люди (и что парадоксально, люди очень маленького роста) часто получают кличку Lofty. Также это слово значило «верхняя комната». Сейчас, следуя за своими американскими коллегами, риелторы часто описывают пустые верхние этажи бывших фабричных зданий как lofts. Don't throw that computer away! Stick it in the loft. It might become a valuable antique in fifty years or so. — Не выбрасывай этот компьютер! Оставь его на чердаке. Лет через 50 он может стать ценной вещью. -
15 cat burglar
...he read the same sentence over and over in the same journal, and the sentence was: ‘Robbery at Highgate, Cat Burglar gets clear away!’ (J. Galsworthy, ‘The Silver Spoon’, part III, ch. XII) —...Майкл снова и снова перечитывал все ту же фразу в газете: "Ограбление в Хайгете; ночной взломщик скрылся"
-
16 floor
1. перекрытие2. этажacceptable floor — покрытие пола, удовлетворяющее требованиям технических условий; приемлемое покрытие пола
basement floor — подвальное перекрытие; подвальный этаж
beam-and-slab floor — железобетонное балочное перекрытие, ребристое железобетонное перекрытие
bedroom floor — этаж с гостиничными номерами ; спальный этаж
cellular-steel floor — перекрытие из тонколистового стального настила с каналами замкнутого профиля и верхней монолитной бетонной плиты
cement-wood floor — пол из арболита; покрытие пола из арболита
3. брит. этаж над цокольным этажом, второй этажfloor height — высота этажа; высота перекрытия
4. амер. этаж на уровне нулевой отметки, первый этажground floor — цокольный этаж, первый этаж
heavily loaded floor — перекрытие, несущее тяжёлую нагрузку
heavy duty floor — пол, подвергаемый воздействию тяжёлых эксплуатационных нагрузок
5. балочное перекрытие6. пол, укладываемый по лагам или балкамkitchen floor — этаж, где размещён пищеблок
Omnia floor — сборно-монолитное железобетонное перекрытие «Омниа»
one-way floor — железобетонное плитное перекрытие, армированное в одном направлении
open-web joist floor — перекрытие из лёгких стальных сквозных прогонов и верхней железобетонной плиты
precast beam-and-filler floor — железобетонное перекрытие из сборных балок и сборных элементов заполнения
skip joist system floor — ребристое железобетонное перекрытие со значительными интервалами между рёбрами
floor screed — чистый пол; стяжка (пола)
7. монолитное безбалочное железобетонное перекрытие8. монолитный бетонный пол на грунтовом основанииI felt the floor trembling — я почувствовал, что пол дрожит
9. сборное железобетонное перекрытие из сплошных плит10. пол из сборных сплошных бетонных плитsparkproof floor — пол, не создающий искры
11. деревянное основание пола; чёрный пол12. бетонное основание полаtimber floor — деревянный пол; деревянное перекрытие
13. типовой этаж14. типовое железобетонное перекрытие
См. также в других словарях:
Верхние этажи власти — Публ. О высших структурных подразделениях иерархической системы управления. СП, 252; Мокиенко 2003, 149 … Большой словарь русских поговорок
Инсула — Остийская инсула. Инсула (лат. Insula, МФА (лат.) … Википедия
Разрушение башен Всемирного торгового центра в Нью-Йорке — … Википедия
Разрушение башен Всемирного Торгового Центра в Нью-Йорке — Обломки ВТЦ с обозначенными контурами зданий. Разрушение башен Всемирного Торгового Центра стало основным событием из тех, которые происходили в связи с террористическими актами 11 сентября 2001 года. Две главные башни комплекса ВТЦ были поражены … Википедия
Казармы * — Сообразно с организацией войск или армий, во все времена существовал и соответствующий вид жилых для них помещений. У греков было некоторое подобие К. phyllaxios; но это не были К. в строгом смысле этого слова, а скорее посты, которые занимались… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Казармы — Сообразно с организацией войск или армий, во все времена существовал и соответствующий вид жилых для них помещений. У греков было некоторое подобие К. phyllaxios; но это не были К. в строгом смысле этого слова, а скорее посты, которые занимались… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пассаж (Киев) — Киевский Пассаж Пассаж торгово жилое здание в Киеве, в виде улицы коридора, образованного двумя параллельными корпусами (нынешний адрес улица Крещатик, 15) … Википедия
Проспект Карла Маркса (Петрозаводск) — У этого термина существуют и другие значения, см. Проспект Маркса. Проспект Карла Маркса Петрозаводск … Википедия
Горная олимпийская деревня на хребте Псехако — Один из коттеджей горной Олимпийской деревни на хребте Псехако … Википедия
Ефремкинский карстовый участок — Ефремкинский карстовый участок пещерный участок, расположенный в горах Кузнецкого Алатау в Ширинском районе республики Хакасия, неподалеку от села Ефремкино. Площадь около 130 кв. км. На территории участка насчитывается 39 изученных пещер.… … Википедия
Kingdom Hearts: Chain of Memories — Обложка североамериканского издания игры Разработчики Square Enix[1] Jupiter Издатель … Википедия